វេយ្យាករណ៍៖ ៥ ច្បាប់ព័រទុយហ្គាល់ ដែលអ្នកត្រូវទន្ទេញ

John Brown 19-10-2023
John Brown

ច្បាប់វេយ្យាករណ៍គឺជាចំណេះដឹងចាំបាច់សម្រាប់អ្នកនិយាយព័រទុយហ្គាល់។ ដើម្បីឱ្យវាអាចប្រើភាសាព័រទុយហ្គាល់តាមរបៀបត្រឹមត្រូវបំផុត ទាំងក្នុងការសរសេរ និងការអាន ច្បាប់មួយចំនួនត្រូវតែអនុវត្តតាម ហើយក្នុងករណីនេះ វាមិនត្រឹមត្រូវទេក្នុងការនិយាយថាបញ្ជីនិយមន័យអាចមានលក្ខណៈទូលំទូលាយ។

សូម​មើល​ផង​ដែរ: ស្វែងយល់ពីវិជ្ជាជីវៈចំនួន 5 សម្រាប់អ្នកចង់ចូលនិវត្តន៍មុនអាយុ

ពេលខ្លះ វាអាចពិបាកក្នុងការយល់អំពីច្បាប់ភាសាព័រទុយហ្គាល់ និងសូម្បីតែសម្រាប់អ្នកនិយាយដើម ការប្រើតែការអប់រំដែលទទួលបាននៅសាលាជាមូលដ្ឋានប្រហែលជាមិនគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីស្គាល់គោលគំនិតទាំងអស់នៃភាសានោះទេ។ វាគឺជាការពិតដែលថាភាសាកំពុងវិវឌ្ឍឥតឈប់ឈរ ហើយឆ្លងកាត់ដំណើរការដូចជាកិច្ចព្រមព្រៀង Orthographic ដែលអាចផ្លាស់ប្តូររចនាសម្ព័ន្ធរបស់ពួកគេជាមូលដ្ឋាន។

ទោះជាយ៉ាងនេះក្តី មិនថាក្នុងការសិក្សា ឬវិជ្ជាជីវៈក៏ដោយ ការនិយាយភាសាព័រទុយហ្គាល់បានល្អគឺមានសារៈសំខាន់ណាស់។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ដើម្បីធ្វើឱ្យកិច្ចការនេះកាន់តែងាយស្រួល វាចាំបាច់ក្នុងការរក្សាច្បាប់សំខាន់ៗមួយចំនួន ដែលអាចជួយលុបបំបាត់គំនិតភាសាផ្សេងៗមួយចំនួនទៀត។ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែមអំពីបញ្ហានេះ សូមពិនិត្យមើលច្បាប់ទាំង 5 ដែលអ្នកត្រូវតែទន្ទេញនៅថ្ងៃនេះ។

5 ច្បាប់ព័រទុយហ្គាល់ដែលអ្នកត្រូវទន្ទេញ

1. ពហុវចនៈ

រចនាប័ទ្មនៃការសរសេរក្រៅផ្លូវការ ដែលជាធម្មតាមិនអើពើពហុវចនៈ គឺជារឿងធម្មតានៅលើបណ្តាញសង្គម និងក្នុងស្ថានភាពប្រចាំថ្ងៃផ្សេងៗ។ យូរ ៗ ទៅការបោះបង់ច្បាប់អាចក្លាយជាការញៀនដែលអាចបង្កឱ្យមានបញ្ហានៅពេលនិយាយអំពីជីវិតសិក្សា។ឬវិជ្ជាជីវៈ។ ដូច្នេះហើយ ចាំបាច់ត្រូវយកចិត្តទុកដាក់ដើម្បីចៀសវាងការភ្លេចប្រើប្រាស់ទម្រង់ពហុវចនៈ ដោយតែងតែគិតគូរពីការបំភាន់នៃកិរិយាស័ព្ទ និងនាមត្រឹមត្រូវ។

ភាសាមួយចំនួនដូចជា “nós vamo”, “eles é” ជាដើម។ "វត្ថុ" និងផ្សេងទៀត មិនគួរត្រូវបានបង្កើតឡើងវិញក្នុងស្ថានភាពផ្លូវការទេ។ ម៉្យាងវិញទៀត វាមិនមានអាថ៌កំបាំងទេនៅពេលនិយាយអំពីការរៀនពីរបៀបប្រើពហុវចនៈឱ្យបានត្រឹមត្រូវ។

វិធីសាមញ្ញបំផុតដើម្បីយល់ពីច្បាប់គឺដោយជ្រើសរើសករណីលើកលែង។ ពាក្យតែមួយគត់នៅក្នុងភាសាព័រទុយហ្គាល់ដែលមិនអាចផ្លាស់ប្តូរបានគឺពាក្យដែលបញ្ចប់ដោយអក្សរ X៖ ដូច្នេះពាក្យដូចជា "climax", "latex", "triplex" និងផ្សេងទៀតមិនអាចបំប្លែងទៅជាពហុវចនៈបានទេ។

សូម​មើល​ផង​ដែរ: នាងនិយាយការពិត៖ វិធី ៥ យ៉ាងដើម្បីស្វែងរកមនុស្សពិត

បើក ម៉្យាងវិញទៀត ពាក្យមួយចំនួនដូចជា "ថ្ងៃច័ន្ទ" និង "ទឹកឃ្មុំ" ទោះបីជាវាហាក់ដូចជាមិនដូចវាក៏ដោយ ក៏អាចត្រូវបានឆ្លុះបញ្ចាំង។ ជាឧទាហរណ៍ ថ្ងៃច័ន្ទប្រែទៅជាថ្ងៃច័ន្ទ ហើយទឹកឃ្មុំទៅជាទឹកឃ្មុំ ឬទឹកឃ្មុំ ទម្រង់ទាំងពីរត្រូវបានទទួលយកជាភាសាព័រទុយហ្គាល់។

2. ល្អ និងអាក្រក់ ល្អ និងអាក្រក់

ទោះបីជាវាហាក់ដូចជាសាមញ្ញក៏ដោយ ប៉ុន្តែការលាយបញ្ចូលគ្នារវាងល្អ អាក្រក់ ល្អ និងអាក្រក់ នៅតែបង្កឱ្យមានការភ័ន្តច្រឡំជាច្រើននៅក្នុងពិភពវេយ្យាករណ៍។ ដើម្បីជៀសវាងបញ្ហា គ្រាន់តែយល់ច្បាស់ថាកំណែនីមួយៗតំណាងឱ្យអ្វី។

ល្អគឺជាពាក្យផ្ទុយនៃអាក្រក់ ហើយល្អគឺជាពាក្យផ្ទុយនៃអំពើអាក្រក់។ ពាក្យផ្ទុយមានន័យថាផ្ទុយពីអ្វីមួយ។ នៅពេលណាដែលប្រើ នោះត្រូវគោរពពាក្យផ្ទុយរៀងៗខ្លួន។ សូមពិនិត្យមើលឧទាហរណ៍៖

  • “អាហារនេះមិនមានក្លិនល្អទេ។”
  • “អាហារនេះមានក្លិនមិនល្អ។
  • “អាហារនេះមិនមានក្លិនល្អទេ។”
  • “អាហារនេះមានក្លិនមិនល្អ។”

3. ការដាក់សហសញ្ញា

ការដាក់សហសញ្ញានៃពាក្យនៅតែជាភាពចម្រូងចម្រាសដ៏ធំមួយនៅក្នុងភាសាព័រទុយហ្គាល់។ ជាមួយនឹងកិច្ចព្រមព្រៀងអក្ខរាវិរុទ្ធថ្មី សហសញ្ញាបានឆ្លងកាត់ការផ្លាស់ប្តូរមួយចំនួន។ វាលែងលេចឡើងប្រសិនបើធាតុទីពីរនៃពាក្យផ្សំចាប់ផ្តើមដោយ "s" ឬ "r" ដែលព្យញ្ជនៈត្រូវតែទ្វេដង។ ដូចគ្នានេះដែរ វាបានបាត់នៅក្នុងករណីនៃបុព្វបទដែលបញ្ចប់ដោយស្រៈ ហើយពាក្យខាងក្រោមដែលចាប់ផ្តើមដោយស្រៈផ្សេង។

ដូច្នេះ ពាក្យដូចជា "ប្រឆាំងសាសនា" ក្លាយជា "ប្រឆាំងសាសនា" និង "ប្រឆាំង- សាសនា”. ក្បួន”, “ប្រឆាំង”។ ប្រសិនបើបុព្វបទបញ្ចប់ដោយ “r” ហើយពាក្យខាងក្រោមក៏ធ្វើដូចគ្នាដែរ សហសញ្ញានៅតែស្ថិតនៅដដែល ដូចនៅក្នុង “hyper-realistic”។

4. សូមអញ្ជើញមក ឬមើល

នៅពេលណាដែលពហុវចនៈបុគ្គលទីបីក្នុងគ្រាបច្ចុប្បន្ននៃកិរិយាស័ព្ទ "ter" និង "vir" លេចឡើង វាចាំបាច់ត្រូវបោះបង់ចោលអក្សរស្ទួន ព្រោះកិរិយាស័ព្ទទាំងពីរគឺជាករណីលើកលែងមួយ។ ទម្រង់​ត្រឹមត្រូវ​មាន​ការ​សង្កត់​សំឡេង ហើយ​មាន​តែ “e” មួយ​ប៉ុណ្ណោះ។ ក្នុងករណីនេះ ពួកគេ "មាន" ពួកគេ "មក"។

ពាក្យដែលមាន "e" ទ្វេរដងតំណាងឱ្យពហុវចនៈបុគ្គលទីបីនៅក្នុងកិរិយាស័ព្ទបច្ចុប្បន្ននៃកិរិយាស័ព្ទផ្សេងទៀត ដែលមិនមានលក្ខណៈគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ការលើកលែង ដូចជា៖

  • ពួកគេឃើញ;
  • ពួកគេជឿ
  • ពួកគេបានអាន។

5. ហេតុអ្វី ហេតុអ្វី ហេតុអ្វី និងហេតុអ្វី

នេះក៏ជាក្បួនវេយ្យាករណ៍ដែលច្របូកច្របល់បំផុតមួយផងដែរ ដោយសារភាពស្រដៀងគ្នានៃពាក្យ។ ដើម្បីយល់ពីពួកគេ,ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ វាគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីដឹងពីមុខងាររបស់ពួកគេ។ សូមមើល៖

  • Por que៖ វាផ្តល់អត្ថន័យនៃ "សម្រាប់ហេតុផលអ្វី", "សម្រាប់ហេតុផលអ្វី" និង "សម្រាប់អ្វី";
  • Por que: វាត្រូវបានប្រើនៅពេលដែលវា លេចឡើងនៅពីមុខចំណុចមួយ;
  • ដោយសារតែ៖ វាគឺជាការភ្ជាប់ពន្យល់ដែលមានមុខងារដូចគ្នានឹង "ព្រោះ";
  • ហេតុអ្វី៖ វាជានាម ហើយអត្ថន័យរបស់វាគឺ "ហេតុផល" និង “មូលហេតុ” .

John Brown

លោក Jeremy Cruz គឺជាអ្នកនិពន្ធដ៏ងប់ងល់មួយរូប និងជាអ្នកដំណើរដែលមានចំណាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងនៅក្នុងការប្រកួតប្រជែងនៅក្នុងប្រទេសប្រេស៊ីល។ ជាមួយនឹងសាវតាក្នុងវិស័យសារព័ត៌មាន គាត់បានបង្កើតការចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងក្នុងការស្វែងរកត្បូងដែលលាក់កំបាំងក្នុងទម្រង់នៃការប្រកួតប្រជែងប្លែកៗនៅទូទាំងប្រទេស។ ប្លុករបស់ Jeremy, ការប្រកួតប្រជែងនៅក្នុងប្រទេសប្រេស៊ីល, បម្រើជាមជ្ឈមណ្ឌលសម្រាប់អ្វីៗទាំងអស់ដែលទាក់ទងនឹងការប្រកួតប្រជែងនិងព្រឹត្តិការណ៍ផ្សេងៗដែលកើតឡើងនៅក្នុងប្រទេសប្រេស៊ីល។ដោយមានការជំរុញដោយក្តីស្រឡាញ់របស់គាត់ចំពោះប្រទេសប្រេស៊ីល និងវប្បធម៌ដ៏រស់រវើករបស់ខ្លួន លោក Jeremy មានគោលបំណងបញ្ចេញពន្លឺលើការប្រកួតប្រជែងចម្រុះដែលជារឿយៗមិនមាននរណាកត់សម្គាល់ដោយសាធារណជនទូទៅ។ ពីការប្រកួតកីឡាដ៏រំភើបដល់ការប្រកួតប្រជែងផ្នែកសិក្សា លោក Jeremy គ្របដណ្តប់វាទាំងអស់ ដោយផ្តល់ឱ្យអ្នកអានរបស់គាត់នូវទិដ្ឋភាពដ៏ឈ្លាសវៃ និងទូលំទូលាយនៅក្នុងពិភពនៃការប្រកួតប្រេស៊ីល។ជាងនេះទៅទៀត ការដឹងគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅរបស់ Jeremy សម្រាប់ការប្រកួតប្រជែងឥទ្ធិពលវិជ្ជមានអាចមានលើសង្គមជំរុញឱ្យគាត់ស្វែងរកអត្ថប្រយោជន៍សង្គមដែលកើតឡើងពីព្រឹត្តិការណ៍ទាំងនេះ។ តាមរយៈការរំលេចរឿងរ៉ាវរបស់បុគ្គល និងស្ថាប័នដែលបង្កើតភាពខុសប្លែកគ្នាតាមរយៈការប្រកួតប្រជែង លោក Jeremy មានគោលបំណងជំរុញអ្នកអានរបស់គាត់ឱ្យចូលរួម និងរួមចំណែកក្នុងការកសាងប្រទេសប្រេស៊ីលឱ្យកាន់តែរឹងមាំ និងរួមបញ្ចូលកាន់តែច្រើន។នៅពេលដែលគាត់មិនមមាញឹកក្នុងការស្វែងរកការប្រកួតប្រជែងបន្ទាប់ ឬសរសេរការបង្ហោះប្លុកដែលគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍នោះ Jeremy អាចត្រូវបានគេរកឃើញថាកំពុងជ្រមុជខ្លួននៅក្នុងវប្បធម៌ប្រេស៊ីល ស្វែងយល់ពីទេសភាពដ៏ស្រស់ស្អាតរបស់ប្រទេស និងរសជាតិនៃម្ហូបប្រេស៊ីល។ ជាមួយនឹងបុគ្គលិកលក្ខណៈរស់រវើករបស់គាត់និងការយកចិត្តទុកដាក់ក្នុងការចែករំលែកការប្រកួតប្រជែងដ៏ល្អបំផុតរបស់ប្រទេសប្រេស៊ីល Jeremy Cruz គឺជាប្រភពនៃការបំផុសគំនិត និងព័ត៌មានដែលអាចទុកចិត្តបានសម្រាប់អ្នកដែលស្វែងរកការស្វែងរកនូវស្មារតីប្រកួតប្រជែងដែលកំពុងរីកចម្រើននៅក្នុងប្រទេសប្រេស៊ីល។