Tartalomjegyzék
Az 50 szép jelentésű férfinév olyan nyelvekből származik, mint a latin, a héber és az ógörög, de az idők során átalakulásokon is átmentek. Ebben az értelemben számos olyan variáció lehetséges, amelyek megőrzik az eredeti megnevezés pozitívumát, és amelyeket használhatsz a baba elnevezésekor.
Mindenekelőtt olyan nevekről van szó, amelyek a Biblia és a vallások hatására váltak népszerűvé. Így a jelentések isteni és szakrális szempontokhoz kapcsolódnak, de egyes etimológiákban pogány hiedelmek hatása is felfedezhető. Minden esetben fontos ellenőrizni mind a definíciókat, mind a helyesírást és a kiejtést. További információkat alább olvashat:
50 férfias nevek aranyos jelentésekkel a kisfiadnak
- André : a latin Andreas és a görög Andréas, bátor férfi szóból;
- Antony : a latin Antoniusból, ami felbecsülhetetlen, ami felbecsülhetetlen;
- Arthur : a kelta nyelvből artwa, nagy medve, szilárd kő, nagylelkű és nemes ember;
- Benicio Benitius: a latin Benitius, a bene ire, aki jól megy szóból;
- Benjamin a latin Beniaminus és a héber Binyamin, a boldogság fia, aki elemzi az érzéseit;
- Bento Benedictus: a latin Benedictus, áldott vagy megáldott szóból;
- Bernardo : a német Bernhardból, aki erős, mint a medve;
- Bryan Brehan : kelta gyökerekből, aki erős, nemes, erényes és magasztos;
- Caio Gaius : a latin Gaius szóból, aki boldog, elégedett, férfinévvel rendelkező;
- Caleb : aki odaadóan imádja Istent, teljes szívvel, hűséges, hűséges kutya;
- Daniel : az ógörög Daníil és a latin Daniel szóból, aki tudja, hogy csak Isten ítélhet, aki megbékélt a saját lelkiismeretével;
- Davi a latin David, a szeretett, az Isten által kiválasztott férfi;
- Davi Lucca : eredetileg brazil, a fény és a szeretett egyén, a kedvenc, a megvilágosodott;
- Eduardo : a germán Hadawardból, a gazdagság őrzője, a gazdagság őrzője, a jólét őrzője;
- Emmanuel Emmanuel: a latin Emmanuel szóból, jelentése: "Isten velünk van", isteni jelenlét, megvilágosodott társ;
- Enrico : a latin Henricus szóból, aki a ház ura, a háztartás ura, a ház fejedelme;
- Felipe : a latin Philippusból, aki a lovak barátja, a háború szerelmese, aki szereti a lovakat;
- Gabriel Gabar-El: a héber Gabar-El szóból, jelentése: Isten ereje vagy Isten embere, az isteni követ;
- Gael : a régi ír Goídel, szép és nagylelkű ember, a védelmező, a védett;
- Guilherme : a germán Will-helm, az elszánt védelmező, az Isten ellen harcoló;
- Gustavo : a régi svéd Gustavból, a király harci botja vagy jogara, a lendületes egyén, a dicső vendég;
- Heitor : a görög Héktor, a kalandor szóból;
- Henry : a latin Henricusból, a hatalmas fejedelem, a haza ura, jó és segítőkész ember;
- Henry : az ófrancia Henrry vagy a germán Heimrich szóból, aki a ház ura;
- Isaac : héberül Yishaq, aki megnevetteti Istent, az öröm fia;
- John : a latin Iohannes, irgalmas és jóságos Isten szóból;
- João Lucas : az Isten által megáldott fényes;
- João Miguel : az, ami hasonló kegyelemmel bír és hasonló Istenhez;
- John Peter : az, akit Isten védelmez, az Isten által megáldott szikla, erős, mint a szikla;
- Joaquim : az Isten magasabbrendű, megvilágosodott és védett;
- José : olyan, amely hozzáad, gazdagít és bővít;
- Leonardo : erős, mint egy oroszlán, intelligens, kreatív és szellemes;
- Levi : egy olyan, amely egységes és összekapcsolt;
- Lorenzo : aki a babérkoszorút viseli, az a győztes;
- Lucas A latin Lucas szóból, aki fényt sugároz, megvilágosodott, világító;
- Lucca : Lucanica lakója, aki a fényhez tartozik;
- Matheus : Isten áldozata, Isten ajándéka, ajándék, az, aki az isteni ajándékkal rendelkezik;
- Matteo az olasz Mateus, Isten ajándéka, ajándék, aki isteni ajándékkal rendelkezik;
- Miguel : az, ami olyan, mint Isten, hasonló az istenihez, a megvilágosodotthoz;
- Murilo : erős, mint egy kis fal, a kis fal;
- Nicolas a görög Nikólaos, a nép győztese, a győztes, az, aki a néppel együtt győz;
- Noah : pihenést, nyugalmat és hosszú életet jelent;
- Peter Pétros: a görög Pétros, aki egyszerű, az egyház alapkövére, az egyszerű, de határozott egyéniségre utal;
- Pedro Henrique : a görög Pétros és az ógermán Heinrich szóból; a ház fejedelme, aki erős, mint a szikla;
- Pietro : a latin Petrus, a szikla szóból, aki szilárd, mint a szikla;
- Rafael Raphael: a latin Raphael, aki gyógyít, a gyógyító Isten, az Isten által gyógyított;
- Ravi : szanszkrit eredetű, az elvarázsolt egyén, a napisten, a Nap;
- Samuel Shemu'el : héberül Shemu'el, az, akit Isten meghallgatott, az igaz, a jó hallgató;
- Théo : a görög Théos szóból, aki a legfelsőbb, isteni;
- Vicente A latin Vicens vagy Vincentis szóból: aki győzedelmeskedik a gonosz felett, a győztes, a győztes.