जर्मन: जर्मनिक मूळची 25 आडनावे माहित आहेत

John Brown 19-10-2023
John Brown

ब्राझिलियन लोकसंख्या अत्यंत संमिश्र आहे. देशात उद्भवलेल्या विविध वंशांच्या मिश्रणाने ब्राझिलियन लोकांच्या निर्मितीला अनुकूलता दर्शविली, मग ते स्वदेशी लोक, आफ्रिकन आणि युरोपियन आणि आशियाई स्थलांतरित असोत. युरोपियन स्थलांतरितांमध्ये, जर्मन उपस्थिती हायलाइट करणे शक्य आहे: 19 व्या शतकाच्या उत्तरार्धापासून या लोकसंख्येचे स्थलांतर तीव्र झाले आणि या कारणास्तव, आज ब्राझीलमध्ये जर्मन आडनाव असलेले बरेच नागरिक शोधणे शक्य आहे.<1

देशातील जर्मन लोकांच्या आगमनाला ब्राझिलियन सरकारने चालना दिली, जे अर्थव्यवस्थेच्या औद्योगिकीकरणाच्या शोधात होते. स्थलांतरितांना शेतीसाठी आदर्श सुपीक जमीन देण्याच्या आश्वासनांनी आकर्षित केले, परंतु ब्राझीलमध्ये आल्यावर बहुतेकांना खरी आव्हाने सापडली.

या परिस्थितीमुळे, बहुतेकांनी दक्षिण प्रदेशात स्थायिक होणे पसंत केले आणि 1824 मध्ये, उदाहरणार्थ, ब्रँड, श्मिट्झ, गेसर आणि बोहेनेन सारखी कुटुंबे घटनास्थळी उतरली, त्यांच्या स्वत: च्या जमिनी जिंकण्यासाठी आवश्यक संसाधने गोळा करण्यास तयार. परिणामी, ब्राझिलियन भूमीत सध्या सुमारे 5 दशलक्ष जर्मन वंशज राहतात.

देशाच्या केंद्रबिंदूंमध्ये काही सर्वेक्षणे केली गेली आहेत, जसे की दक्षिण प्रदेश, जिथे बहुतेक वंशज राहतात, स्थानिक पातळीवर सामान्यतः सामान्य जर्मनिक आडनावे. त्यांच्यापैकी अनेकांचे अर्थ व्यवसायांशी जोडलेले आहेत आणि त्यांचे शेवट होऊ शकतातभिन्न कार्ये ओळखा.

विषयाबद्दल अधिक समजून घेण्यासाठी, जर्मनिक मूळची 25 आडनावे तपासा आणि प्रत्येकाच्या अर्थाबद्दल अधिक जाणून घ्या.

हे देखील पहा: क्रमाने किंवा क्रमाने: काय फरक आहे आणि प्रत्येक कधी वापरायचा

जर्मेनिक मूळची 25 आडनावे

आधी नोंदवल्याप्रमाणे, बहुतेक जर्मनिक आडनावे व्यवसायांशी जोडलेली आहेत. उदाहरणार्थ, “-er” आणि “-mann” सारखे शेवट, Wagner आणि Mullmann प्रमाणे, व्यक्ती विशिष्ट कार्य करते, तसेच पोर्तुगीजमध्ये “-eiro” करत असल्याचे सूचित करते.

सर्वात जास्त दक्षिणेकडील प्रदेशातील लोकप्रिय आडनाव हे म्युलर आहे, ज्याचा अर्थ "मिलर" आहे. लवकरच श्मिट येतो, जो “श्मीड” या शब्दापासून येतो, ज्याचा अर्थ “लोहार” आहे. कोच, ज्याचा अर्थ "कुक", बाऊर, ज्याचा अर्थ "शेतकरी", आणि शूस्टर, ज्याचा अर्थ "शूमेकर" आहे अशा शीर्षके वारंवार शोधणे देखील शक्य आहे. खाली आणखी उदाहरणे पहा:

हे देखील पहा: “शीर्षस्थानी वाढणे”: दैनंदिन जीवनात टाळण्यासाठी pleonasm ची 11 उदाहरणे
  • वेबर: “wëber” वरून, म्हणजे “विणकर” किंवा “विणकर”.
  • क्लीन: “क्लेइन” वरून, म्हणजे “लहान”.<6
  • शेरर: म्हणजे “कातर”, “जो कापतो”, “केस कापतो” किंवा “नाई”.
  • श्मिट: म्हणजे “लोहार” किंवा “मेटलर्जिस्ट”.
  • हॉफमन: म्हणजे “शेतात काम करणारी व्यक्ती”, “शेतकरी”.
  • मुलर: “müllnære” किंवा “müller” वरून, म्हणजे “मिलर” किंवा “मिलर”.
  • Schneider : “schneiden” वरून, म्हणजे “tailor”.
  • Wagner: “Waganari” वरून, म्हणजे “wagon builder”, “transporter”, “carrier maker”.wagons”.
  • रेच: या आडनावाचे अनेक अर्थ आहेत, परंतु त्यापैकी एकामध्ये, “रिच” या आवृत्तीला आश्रयदाता नाव म्हणून श्रेय दिले जाते, जे “रिचर्डचा मुलगा” दर्शवते.
  • कुहन : " कॉनराड" वरून, म्हणजे "शहाणा सल्लागाराचा मुलगा."
  • रिटर: "राइटर" वरून, म्हणजे "नाइट".
  • ब्रँड: जुन्या नॉर्स ब्रँडरचा, म्हणजे "चा मुलगा. तलवार" किंवा "अग्नीचा मुलगा".
  • लुडविग: लुडविग नावावरून, जे पोर्तुगीजमध्ये लुइस आहे, याचा अर्थ "तेजस्वी लढवय्याचा मुलगा", "युद्धात प्रसिद्ध असलेला मुलगा" किंवा "पुत्र" असा होतो. प्रख्यात योद्धा”.
  • ग्रॅफ: उदात्त शीर्षक “ग्राफ” पासून, जे अर्लच्या समतुल्य आहे, म्हणजे “गणना”.
  • जंग: मध्य उच्च जर्मन घटक “जंक” पासून, याचा अर्थ “नवीन”, “तरुण”.
  • क्रॉस: “क्रस” या शब्दाचा क्राऊस प्रकार देखील आहे आणि त्याचा अर्थ “कुरळे” आहे.
  • रुशेल: म्हणजे “विस्कळीत”, “ जलद” किंवा “विस्कळीत”.
  • मेयर: जुन्या जर्मन "मेइगर" मधून, ज्याचा अर्थ "श्रेष्ठ" आहे.
  • शुल्झ: जुन्या जर्मनमधून "schulteize", म्हणजे उच्च लोकांना दिलेले नाव. शेरीफ, मॅजिस्ट्रेट किंवा पर्यवेक्षक यांसारख्या गावातील रँक.
  • Schäfer: जुन्या जर्मन भाषेतील "schæfære", म्हणजे "मेंढपाळ" किंवा "मेंढपाळ".
  • कोच: लॅटिनमधून " coquus”, म्हणजे “स्वयंपाकाची कला”, “कुक” किंवा “कुक”.
  • रिक्टर: “rihtære” वरून, म्हणजे “न्यायाधीश” आणि त्याबदल्यात “rihten”, म्हणजे “योग्य करणे” , किंवा “गावाचा व्यवस्थापक किंवा स्वामी”.
  • लेन्झ:यात "लेन्त्झ" ही भिन्नता देखील आहे आणि याचा अर्थ "स्प्रिंग" आहे.
  • क्रुगर: हे आडनाव कदाचित "क्रोच" वरून आले असावे, ज्याचा अर्थ "टेव्हर्न", आणि नंतर "टेव्हर्न कीपर" किंवा "स्प्रिंग" वरून आला असावा. kruoc”, ज्याचा अर्थ “घडा”, आणि नंतर “कुंभार” किंवा “कुंभार”.
  • अल्ब्रेक्ट: पोर्तुगीजमध्ये अल्बर्टो सारखे एक योग्य नाव देखील आहे, याचा अर्थ “तेजस्वी कुलीनचा मुलगा” किंवा “पुत्राचा मुलगा” आहे. प्रख्यात कुलीन”.

John Brown

जेरेमी क्रूझ हा एक उत्कट लेखक आणि उत्साही प्रवासी आहे ज्यांना ब्राझीलमधील स्पर्धांमध्ये खूप रस आहे. पत्रकारितेची पार्श्वभूमी असलेल्या, त्यांनी देशभरातील अनोख्या स्पर्धांच्या रूपात लपलेले रत्न उघड करण्यासाठी उत्सुकता निर्माण केली आहे. जेरेमीचा ब्लॉग, ब्राझीलमधील स्पर्धा, ब्राझीलमध्ये होणाऱ्या विविध स्पर्धा आणि कार्यक्रमांशी संबंधित सर्व गोष्टींसाठी केंद्र म्हणून काम करतो.ब्राझील आणि तिथल्या दोलायमान संस्कृतीबद्दलच्या त्याच्या प्रेमामुळे उत्तेजित, जेरेमीचे उद्दिष्ट अशा स्पर्धांच्या विविध श्रेणींवर प्रकाश टाकण्याचे आहे जे सहसा सामान्य लोकांच्या लक्षात येत नाहीत. उत्साहवर्धक क्रीडा स्पर्धांपासून ते शैक्षणिक आव्हानांपर्यंत, जेरेमीने या सर्व गोष्टींचा अंतर्भाव केला आहे, ज्यामुळे त्याच्या वाचकांना ब्राझिलियन स्पर्धांच्या जगाचा अंतर्दृष्टीपूर्ण आणि सर्वसमावेशक देखावा मिळतो.शिवाय, समाजावर होणाऱ्या सकारात्मक परिणामांबद्दल जेरेमीचे सखोल कौतुक त्याला या घटनांमधून होणारे सामाजिक फायदे शोधण्यास प्रवृत्त करते. स्पर्धांद्वारे बदल घडवणाऱ्या व्यक्ती आणि संस्थांच्या कथांवर प्रकाश टाकून, जेरेमी आपल्या वाचकांना सामील होण्यासाठी आणि एक मजबूत आणि अधिक समावेशक ब्राझील तयार करण्यात योगदान देण्यासाठी प्रेरित करण्याचा हेतू आहे.जेव्हा तो पुढील स्पर्धेसाठी शोधण्यात किंवा आकर्षक ब्लॉग पोस्ट लिहिण्यात व्यस्त नसतो, तेव्हा जेरेमी ब्राझिलियन संस्कृतीत मग्न होताना, देशाच्या नयनरम्य भूदृश्यांचा शोध घेताना आणि ब्राझिलियन पाककृतीच्या चवींचा आस्वाद घेताना आढळतो. त्यांच्या ज्वलंत व्यक्तिमत्वाने आणिब्राझीलच्या सर्वोत्कृष्ट स्पर्धा सामायिक करण्यासाठी समर्पण, जेरेमी क्रूझ हे ब्राझीलमध्ये वाढणारी स्पर्धात्मक भावना शोधू इच्छिणाऱ्यांसाठी प्रेरणा आणि माहितीचा एक विश्वासार्ह स्त्रोत आहे.