Taula de continguts
La població brasilera és extremadament mixta. La barreja de diferents races que es va produir al país va afavorir la formació de brasilers, ja fos entre pobles indígenes, africans i immigrants europeus i asiàtics. Entre els immigrants europeus, cal destacar la presència alemanya: la immigració d'aquesta població es va intensificar a partir de la segona meitat del segle XIX, i per aquest motiu, és possible trobar avui al Brasil molts ciutadans amb cognoms alemanys.
L'arribada dels alemanys al país va ser estimulada pel govern brasiler, que buscava la industrialització de l'economia. Els immigrants es van sentir atrets per les promeses de terres fèrtils ideals per a l'agricultura, però la majoria van descobrir desafiaments reals en arribar al Brasil.
A causa d'aquest escenari, la majoria va optar per establir-se majoritàriament a la regió sud, i el 1824, per exemple, famílies com Brand, Schmitz, Gesser i Boehnen van desembarcar al lloc, disposades a reunir els recursos necessaris per conquerir les seves pròpies terres. Com a resultat, actualment hi ha uns 5 milions de descendents alemanys que viuen a terres brasileres.
Vegeu també: Quin és el veritable significat de l'emoji somrient amb ulleres de sol?Algunes enquestes realitzades a punts focals del país, com la regió Sud, on resideixen la majoria dels descendents, assenyalen el cognoms germànics més comuns comuns localment. Molts d'ells tenen significats vinculats a professions, i les seves terminacions síidentifiqueu diferents funcions.
Per entendre més sobre el tema, comproveu a continuació 25 cognoms d'origen germànic i obteniu més informació sobre el significat de cadascun.
25 cognoms d'origen germànic
Com s'ha informat anteriorment, la majoria dels cognoms germànics estan vinculats a professions. Per exemple, les terminacions com “-er” i “-mann”, com en Wagner i Mullmann, indiquen que la persona realitza una determinada funció, així com “-eiro” en portuguès.
Un dels més importants. Cognoms populars a la regió del sud és Müller, que significa "moliner". Poc després ve Schmidt, que prové de la paraula "Schmied", que significa "ferrer". També és possible trobar amb freqüència títols com Koch, que significa “cuiner”, Bauer, que significa “pagès”, i Schuster, que significa “sabater”. Consulteu més exemples a continuació:
Vegeu també: Hi ha multa per aparcar davant del garatge; veure quin és el valor- Weber: de "wëber", significa "teixidor" o "teixidor".
- Klein: de "klein", significa "petit".
- Scherer: significa “cisalla”, “qui talla”, “qui talla els cabells” o “barber”.
- Schmidt: significa “ferrer” o “metal·lúrgic”.
- Hoffmann: significa “persona que treballa en una granja”, “agricultor”.
- Müller: de “müllnære” o “müller”, significa “moliner” o “moliner”.
- Schneider : de “schneiden”, significa “sastre”.
- Wagner: de “Waganari”, significa “constructor de vagons”, “transportista”, “fabricant de transportistes”.vagons”.
- Rech: aquest cognom té diversos significats, però en un d'ells s'acredita com a nom patronímic la versió “Riche”, que representa “fill de Richard”.
- Kuhn. : de " Conrad ", significa "fill del conseller savi".
- Ritter: de "riter", significa "cavaller".
- Marca: del nòrdic antic Brandr, significa "fill de l'espasa" o "fill del foc".
- Ludwig: del nom Ludwig, que és Luís en portuguès, significa "fill del combatent gloriós", "fill del famós en guerra" o "fill de l'il·lustre guerrer”.
- Gräf: del títol nobiliari “graf”, que equival a comte, que significa “comte”.
- Jung: de l'element alt alemany mitjà “junc”, que significa “nou”, “jove”.
- Krause: també té la variant Kraus, del terme “krus”, i vol dir “arrissat”.
- Ruschel: significa “desfet”, “ ràpid” o “desfet”.
- Meyer: de l'alemany antic “meiger”, que significa “superior”.
- Schulz: de l'alemany antic “schulteize”, que significa un nom donat a les persones en alt. rang en un poble, com ara xèrifs, magistrats o supervisors.
- Schäfer: de l'alemany antic “schæfære”, significa “pastor” o “pastor”.
- Koch: del llatí “ coquus”, significa “art de cuinar”, “cuinar” o “cuinar”.
- Richter: de “rihtære”, que significa “jutjar”, i al seu torn de “rihten”, que significa “fer bé”. , o "gerent o senyor d'un poble".
- Lenz:també té la variació “Lentz”, i significa “primavera”.
- Krüger: aquest cognom pot venir de “kroch”, que vol dir “taverna”, i després “taverner”, o també de “ kruoc”, que significa “càntir”, i després “terrisser” o “terrisser”.
- Albrecht: també un nom propi, com Alberto en portuguès, significa “fill del noble brillant” o “fill del noble il·lustre ”.