Ĉi tiuj 29 vortoj estas la plej malfacilaj en la portugala lingvo

John Brown 23-10-2023
John Brown

Kun melodia sono, dusencaj vortoj kaj apartaĵoj, nia lingvo estas konsiderata unu el la plej interesaj en la mondo, kvankam ĝi estis influita de pluraj aliaj lingvoj. Ĉi tiu artikolo elektis la 29 plej malfacilajn vortojn en la Portugala Lingvo.

Daŭrigu legi ĝis la fino kaj malkovru kiel nia vortprovizo estas vasta kaj foje komplika, eĉ por denaskaj parolantoj de la portugala.Portugala. Ankaŭ profitu la okazon por akceli vian lernadon, ĉar ĝi ne okupas spacon kaj povas aldoni valoron al via profesia kaj persona vivo.

Plej malfacilaj vortoj en la portugala lingvo

Foto: Reproduktado / Pekseloj

1. Hippopotomonstrosesquipedaliofobio

Ĉu vi havas malemon publike prononci tro longajn aŭ komplikajn vortojn, pro timo erari? Do ĉi tiu 33-litera vorto estas parto de via vivo. Kredu min.

2. Pneumoultramicroscopicssilicovulcanoconiotic

Sen dubo, ĉi tiu estas unu el la plej malfacilaj vortoj en la portugala lingvo. Ĝi rilatas al akra malsano, kiu fontas en la pulmoj pro la enspiro de vulkana cindro. Estas "nur" 46 literoj. Ĉu vi volas provi prononci ĝin?

3. Kontraŭkonstitucie

Ĉi tiu vorto rilatas al io, kio estas farita kontraŭe al la konstitucio, tio estas, kontraŭkonstitucia. Estas 29 literoj.

4. Koronografopolarimetro

Alia unu el la plej malfacilaj vortoj enPortugala lingvo. Tiuj 22 literoj signifas aparaton uzatan de astronomoj por polarimetria observado de la suna korono.

5. Dakriocistorinostomio

Estas 22 literoj kiuj signifas komunikadon tra la lakrima osto inter la meza meato de la nazo kaj la lakrima sako. Interese, ĉu ne?

Vidu ankaŭ: 11 aferoj, kiuj havas limdaton kaj vi havis neniun ideon

6. Koledokoduodenostomio

Tiu 29-litera vorto rilatas al (kirurgia) malfermo inter la komuna galdukto kaj la duodeno.

7. Diacetilendikarbonato

Alia vorto el 22 literoj kio signifas la salon de diacetilendicarbona acido.

8. Fotokromometalografia

Tio estas la fotomekanika procezo por efektivigi kolormetalografion. Estas 21 leteroj entute. Ĉi tio ankaŭ estas alia el la plej malfacilaj vortoj en la portugala lingvo.

9. Meningoencefalomielito

Ĉi tiuj 22 literoj signifas inflamon de la cerbo, meningoj kaj mjelo.

10. Parasimpaticomimetic

Alia 22-litera vorto, kiu rilatas al ĉio, kio produktas efikon sur la nerva sistemo respondeca por ripozi nian korpon.

11. Pneŭmartroradiografio

Alia el la plej malfacilaj vortoj en la portugala lingvo, kiu ankaŭ havas 22 literojn. Jen la enkonduko de oksigeno (kiu servos kiel kontrasto) en la artikan kavon.

12. Traquelatoloidoccipital

Verŝajne vi tute ne scias, kion signifas tiu vorto el 22literoj (kia koincido). Ĝi estas nenio pli ol la negrava oblikva muskolo de la homa kapo.

13. Histerosalpingektomio

Tiu 22-litera vorto signifas forigon de la utero kaj de la falopiaj tuboj.

14. Monosialotetraesosilgangliosideo

Estas 32 literoj kiuj rilatas al substanco ĉeestanta en iuj medikamentoj kiuj traktas malsanojn de la nervoj.

15. Dimethylaminophenyldimethylpyrazolone

Kion pri provi literumi ĉi tiun 34 literan vorton ? Ĝi rilatas al substanco trovita en multaj piloloj por kapdoloroj.

16. Tetrabrometacresolsulfonftalein

Ĉi tiuj 35 literoj rilatas al specifa kemia termino. Ĉi tiu ankaŭ estas unu el la plej malfacilaj vortoj en la portugala lingvo.

Vidu ankaŭ: Eksciu kion signifas la kategorio D1 ĉe la nova CNH

17. Piperidinoetoksikarbometoksibenzofenono

Kun 37 literoj, tiu ĉi vorto estas substanco ĉeestas en kelkaj medikamentoj por stomakaj kramfoj.

18. Parachlorobenzylpyrrolidinethylbenzimidazole

Respondu honeste: Ĉu vi povas literumi ĉi tiun 43-literan vorton? Ĝi rilatas al substanco ĉeestanta en certaj medikamentoj por hemoroidoj.

19. Koronaria angiografio

Ĉi tiuj 25 literoj referencas al enpenetra procedo en la kampo de kardiologio, kiu ebligas diagnozon de diversaj kormalsanoj.

20. Afazio

Estas kiam homo perdas la kapablon kompreni aŭ esprimi sin perlingvo.

21. Barafustar

Alia el la plej malfacilaj vortoj en la portugala lingvo. Ĝi signifas libervolajn kaj nekontrolitajn movojn de la korpo. Ĝi estas protesto en sia esenco.

22. Fanfaronado

Ĉu vi estas troe vana homo? Ĉu vi (troige) fieras pri viaj heroaĵoj aŭ kvalitoj? Do, fanfaronado estas parto de via rutino.

23. Carenado

Ĝi estas adjektivo kiu rilatas al besto aŭ objekto, kiu havas projekcion sur la dorso.

24. Cineangiokoronariografio

Nomo de kompleksa kardia ekzameno , pli precize de la arterioj de la koro. Ĝia funkcio estas diagnozi eblajn malsanojn en evoluo.

25. Dealbação

Alia el la plej malfacilaj vortoj en la portugala lingvo, kiun oni ne povis preterlasi. Ĝi estas la ago blankigi aŭ blankigi. Estas la sama kiel blankigo.

26. Prolegomenoj

Malgraŭ la neordinara nomo, tiu ĉi vorto signifas la enkondukon de verko verkita en pli elmontra maniero kaj el pli larĝa perspektivo.

27. Stubble

Ĉu vi aŭdis tiun vorton? Ĝi signifas ĉion, kio restas el la cerealkano post la rikolto. Alivorte, la ceteraj.

28. Ruĝa

Se vi havas pli helan haŭtnuancon, ĝi verŝajne jam ruĝiĝis post kelkaj horoj sub la forta suno. Ĉi tiu vorto signifas ruĝeca aspekto.

29. Susuro

La lastael la plej malfacilaj vortoj en la portugala lingvo. Signifas la produktadon de troaj sonoj aŭ bruoj . Ĉu vi volas bonan ekzemplon? La bruo de la vento sur la folioj de la arboj aŭ sur paperoj.

John Brown

Jeremy Cruz estas pasia verkisto kaj fervora vojaĝanto, kiu havas profundan intereson pri konkursoj en Brazilo. Kun fono en ĵurnalismo, li evoluigis fervoran okulon por malkovri kaŝitajn gemojn en la formo de unikaj konkuradoj tra la lando. La blogo de Jeremy, Konkursoj en Brazilo, funkcias kiel centro por ĉiuj aferoj rilataj al diversaj konkursoj kaj eventoj okazantaj en Brazilo.Instigita de lia amo al Brazilo kaj ĝia vigla kulturo, Jeremy celas prilumi la diversan aron de konkursoj, kiuj ofte iras nerimarkitaj de la ĝenerala publiko. De gajaj sportaj turniroj ĝis akademiaj defioj, Jeremy kovras ĉion, provizante al siaj legantoj saga kaj ampleksa rigardo en la mondon de brazilaj konkursoj.Krome, la profunda aprezo de Jeremy por la pozitiva efiko kiun konkuradoj povas havi sur socio pelas lin esplori la sociajn avantaĝojn kiuj ekestiĝas de tiuj okazaĵoj. Elstarigante la rakontojn de individuoj kaj organizoj farantaj diferencon per konkursoj, Jeremy celas inspiri siajn legantojn partopreni kaj kontribui al konstruado de pli forta kaj inkluziva Brazilo.Kiam li ne estas okupata serĉante la venontan konkurson aŭ verkante allogajn blogajn afiŝojn, Jeremy troveblas mergante sin en brazila kulturo, esplorante la pitoresmajn pejzaĝojn de la lando kaj gustumante la gustojn de brazila kuirarto. Kun lia vigla personeco kajdediĉo al kundivido de la plej bona el la konkursoj de Brazilo, Jeremy Cruz estas fidinda fonto de inspiro kaj informoj por tiuj, kiuj serĉas malkovri la konkurencivan spiriton florantan en Brazilo.